Thursday 18 October 2012

Varning för självgående gräsklippare på hög höjd i Anderna!

Närmare bestämt i den lilla men vackra och ovanligt välorganiserade byn Callahuanca. För större bilder klicka.

Byns kyrka. Nedan en del av dom mäktiga ber som omger byn.

Byns fotbollsplan låg utanför balkongen till vårt hostelrum. Vi la då märke till två stycken Lamadjur som betade gräs. Tydligen deras självgående gräsklippare. Fick impulsen att dokumentera dem. Antog att dom nog var tama och vana vid människor. 

När jag kom ut på gräsplanen med kameran i högsta hugg slutade den ena av lamadjuren att beta och började en lustig dans. Efter en kort stund vände den sig mot mig. Satte sedan av i rasande galopp rakt mot mig och gav ilskna läten ifrån sig. Jag kände bara att det inte var läge att vända ryggen till och springa. Han skulle hunnit ifatt mig på nolltid. Gjorde som jag lärt mig om man blir anfallen av en ilsken hund. Höjde och viftade med mina armar och vrålade allt jag kunde.


Ni förstår säkert vad jag kände när djuret då tvärstannade två metter framför mig och visade sina märkliga gräsklippartänder men fortfarande gav ilskna ljud ifrån sig. Sänkte då min händer och tog nedanstående bild.


När jag väl tagit bilden stampade den med benen och skakade på huvudet och verkade ta ny satts mot mig. Gjorde då om min manöver med höjda händer och ett vrål. Han va tydligen lika rädd eller räddare än jag. Vände om gjorde sina behov. Kanske tyckte han det var en skitsak.


Här byns huvudgata. En lugnare och tystare plats får man nog leta efter i  Peru.


Monday 2 April 2012

A new start of my blog.

Now we have lived in Shocica for a month and we feel really good about this village.
I hope the pictures give a fair picture of Shocica.
Our dog Nash seems to enjoy.
Good communication
A simple but pleasant little apartment.
A nice house in a secure central location.
Commers in small scale.
One hundred meters from the apartment to Central Park.


Monday 1 November 2010

Only for fun!

Videos.





Here you can see my friends farm where I stayed for 5 days when summer turned to winter in one night.




Maja eat breakfast.



Maja and I draw pictures.




Do you remember that time?



It'll be fun to see this fellow again!

Tuesday 21 September 2010

Strandfynd och vågat!


I bland stöter jag på intresanta fynd under min dagliga strandpromenad. Här en riktig puma.

Detta är ingen ovanlig syn när man kommer till dom mindre befolkade delarna av stranden.


Häromdagen hittade jag en mängd sjöhästar som spolats upp på land. Berättade det för min dotter i ett mejl som jag skrev sent en kväll då jag var mycket trött. Kallade dom för flodhästar i stället vilket hon tyckte va mycket rolig.

Krabbor finns i massor. Den här var dock störskare än dom flesta.

Fåglar av alla de slag finns det gott om. Här en flock pelikaner. Denna syn inte laltför högt över våra huvuden är inte ovanlig.

En och annan får dock en bråd död av någon anledning.

Även denna fisk med en stor luftblåsa på buken slutade sina dagar i förtid och spolades upp på stranden.

Inte minst växtriket bidrar till att göra stranden mera intressant.

Tur att man har huvudet på rätt ställe eller hur?

Marisol har ständigt något i kikaren. Undrar vad hon ser den här gången.


Jag har starka funderingar på att göra ett seriöst inlägg om religionafrihet nästa gång. Borde igentligen heta Tankefrihet. Vi får väl se om jag törs och har kraft att spänna musklerna samt visa att jag har eller kanske inte har en fungerande hjärna.

Monday 20 September 2010

Jag mötte Jesus i dag!




I dag mötte jag Jesus på bussen från Mancora till Tumbes. En riktigt trevlig kille. Såg ung ut med tanke på att han bordevara 2010 år gammal. Han påstod dessutom att han var mexikan. Har alltid trott att han va jude. Han var inte alls påstridig och ville inte omvända mig till kristendomen. Har en känsla av att påven nog skulle bli grön av avund om han fick reda på att jag mött och talat med honom i ett per timmar.

När jag var nio år trodde jag på en mycket sträng och bestraffande gud som skickade människor till helvetet och skärselden om man var stygg. Så sa i alla fall min religions lärare när jag gick i tredje klass i skolan i Wien. Han var sträng och bestraffande. Vet inte hur ofta han slog mig på mina fingrar och hur ofta jag fick sitta några timmar med näsan mot väggen efter ordinarie skoltid. Den Jesus jag mötte i dag va en varm och trevlig människa så nu tror jag inte längre på vad min lärare förkunnade. Har konverterat till Pachamama.

Pachamama eller Mama Pacha var en drakliknande natur- och fruktbarhetsgudinna hos folket i Inkariket i dagens Peru, syster och möjligen maka till Pachacamac eller Inti. Hon åkallas fortfarande av människor som behöver lite tur. Hon orsakade jordbävningar och lamadjur offrades till henne. I vissa delar av Peru identifieras hon idag med jungfru Maria.Pachamama eller Mama Pacha var en drakliknande natur- och fruktbarhetsgudinna hos folket i Inkariket i dagens Peru, syster och möjligen maka till Pachacamac eller Inti. Hon åkallas fortfarande av människor som behöver lite tur. Hon orsakade jordbävningar och lamadjur offrades till henne. I vissa delar av Peru identifieras hon idag med jungfru Maria.


Wednesday 8 September 2010

Ordspråk so verka hålla!

Ordspråk: "Jaga kärleken och den flyr dig. Fly kärleken och den kommer att förfölja dig".

Jag har under en lång tid varit ganska dålig på att kontakta mina vänner. Men jag fick ändå en hel del mejl från dom.

Nu när jag skall besöka Sverige inom kort blev jag aktiv och skrev kanske alltför långa mejl till många. Till min förvåning är det enbart mina barn och någon enstaka vän som svarar mig nu. Undrar förstås varför ordspråket stämmer. Har faktiskt själv jagat och flytt tidigare och ordspråket har stämt varje gång.

Kanske har jag för lite tålamod. Jag avvaktar och om du vill veta vad jag gör under tiden så klicka på följande länk "Se mig fulare än någonsin".

Ok. Det visar sig nog snart vilka som är mina sanna vänner. Jag kommer snart till Sverige i vilket fall som helst.

Monday 30 August 2010

Rapport om Zeb!

En del av er undrar säkert hur våran Zeb mår. Här kommer en rapport skriven av Zeb själv.



Mina ben är mycket magra.
Mina armar och hals likaså..
Men om dom fortsätter att mata mig så här kommer jag snart att bli tjock som en gris. Känner mig faktiskt lite starkare nu.





Naturligvis måste jag tacka för dagens måltid. Smakade ju faktiskt bättre i dag. Jag kände kycklinglever i den torftiga hundmaten i dag.






Efter maten vill svensken alltid prata en stund. Jag får väl låtsas som om jag gillar det. Trots allt har han ju räddat mitt liv.









Det är ju faktiskt skönt med lite vila efter maten.






Ja då får jag vänta till nästa måltid. Undrar just vad jag får då?

OK. Det var allt för i dag. Vi ses igen troligen.
ZEB

Saturday 28 August 2010

En berättigad fråga? A legitimate question?

En berättigad fråga från dig som automatiskt får mejl från mig när jag skriver ett nytt bloginlägg är: Varför i helvetet får jag så många mejl varje gång.

A legitimate question from those who automatically receive e-mails from me when I write a new blog post is: Why in the hell do I get so many emails every time.

Förklaringen är följande:
Jag upprättar inläggen på en särskild webbsida. När jag är klar med ett inlägg överförs det till min blog. Men oftast smyger det in en del fel vid överföringen som gör att jag måste korrigera inlägget och verkställa det på nytt. Ibland ett flertal gånger. Varje gång jag korrigerar så går det automatiskt ut nya mejl.

The explanation is as follows:
I set up posts on a particular Web page. When I finish one post transferred it to my blog. But sometimes
errors sneak into the transmission, which means that I must correct the post and execute it again. Sometimes several times. Every time I correct so you can automatically push new email.

Jag tror att jag har hittat anledningen till detta. Om det stämmer så får ni enbart ett mejl denna gång. Får ni fler så ber jag er att ha tålamod tills jag hittar rätt orsaken.

I think I've found the reason for this. If it is true you will get only only one email this time. If you get more I ask you to be patient until I find the right cause
.

Har börjat använda ett översättningsprogram för att kunna komplettera med en engelsk översättning av min svenska text för en del av mina läsare som inte kan svenska. Automatiska översättningar blir i regel inte helt korrekta. http://translate.google.com är det bästa jag prövat hitintills. För mig är det viktigaste att texten är försåtlig.

I have started using a translation program to supplement with an English translation of my Swedish text for some of my readers who do not speak Swedish. Automatic translations are usually not entirely accurate. http://translate.google.com is the best I've tried so far. For me it is sufficient that the text is understandable.


Får du automatiska mejl när jag gör ett nytt inlägg men inte vill ha det i fortsättningen så meddela mig det så plockar jag bort din mejl adress från listan. Har full förståelse för att så kan vara fallet för någon.

Are you one of those who receive automatic emails when I make a new post but not want it to continue, let me know and I will remove your email address from the list. Fully understand that it may be present for someone.


.
Förresten så har jag klippt mitt hår i dag för 12.50 SEK


By the way, I have cut my indignant today for 12.50 SEK.

Friday 27 August 2010

Ärligt talat. Vad är ett hundliv värt?

Dom som känner mig väl vet att jag har mycket begränsade resurser. Med god planering klarar jag ändå att finansiera vårt uppehälle och våra resor i Peru. Vi lever mycket spartanskt. men tillvaron känns ändå lyxig. Vi har små marginaler och reserver för ej förutsedda kostnader. Frågan för dagen: vad är ett hundliv värt?

Those who know me well know I have very limited resources. With good planning can I do to fund our living and travel trips in Peru. We live very spartan. But life still feels luxurious. We have small margins and reserves for such unforeseen expenses. The question of the day: what is a dog's life worth?
För 1,5 år sedan räddade jag två kattungar från en säker död. Den gången kostnadsfritt. Mitt ego fick dock vad det behövde och jag kände mig för en gångs skull helt nöjd med mig själv. Ska inte återupprepa detaljerna från det inlägg jag skrev då. Jag kan ändå inte låta bli att visa bilden jag tog direkt efter. Dom har nu ett gott liv hos en trevlig familj i ima,

For 1.5 years ago I rescued two kittens from certain death for free. My ego, however, got what it needed and I felt for once, quite pleased with myself. I will not repeat the details from the post I wrote that time. But can not resist to show the picture I took right after. They are now living a good life with a nice family in Lima.

Senast vi var i Mancora stötte vi på en utsvulten, utmattad och mycket skygg Peruansk nakenhund. Vi började att mata den varje dag. Han blev sakta starkare och starkare och mindre skygg. Nu nästan 2 månader senare kommer den glatt skuttande när vi kommer med dagens måltid. Senast vi såg den så försökte han att para sig med en något mindre dam med lång och krullig päls. Jag tror han lyckades i konkurrens med 5-6 andra upphetsade hannar. Han va nog sexigast eftersom han ju var naken. Åter en lyckokänsla. Rimlig kostnad ca 100 kronor i månaden för hundmat.

The last time we were in Mancora we ran into a starving, exhausted and very shy Peruvian Hairless. We started to feed it every day. He slowly became stronger and stronger and less timid. Now almost two months later, he comes happily jumping when we give him the daly meal. Last time we saw him he tried to mate with a smaller dog with long, curly hair. I think he won in competition with 5-6 second excited males. He was probably sexigast because he was naked. Once again a feeling of happiness. Cost for dog food about 100 SEK a month.


Den 22:e augusti när vi återvände från Lima och åt lunch mötte mina ögon en vädjande blick från den magraste hund jag sett. Ytterligare en ny hund att mata var min första tanke. Efter några dagar blev han visserligen lite stadigare på benen men men han hade dock ohyra. Han rev och kliade sig ständigt vilket resulterade i bart blodigt och infekterat skinn och var droppade från hans penis.
On 22 th August when we came back from Lima and had lunch met my eyes, a pleading look from the skinny dog I ever have seen. Further, a new dog to feed, my first thought. After a few days, he was admittedly a bit steadier on his legs but he had vermin. He scratched and bit himself constantly, resulting in clear bloody and infected skin and his penis was purulent.

Vi transporterade honom till veterinären som utlovade gratis konsultation eftersom han uppskattade vår omsorg om en herrelös hund. Undersökningen visade att han trots sin ringa ålder ådragit sig en venerisk sjukdom som utvecklade en tumör. Sjukdomen var dock i så tidigt skede så att den gick att bota med en månads behandling. Kostnaden för behandlingen av tumören och ohyran hamnade på 1.200 kronor trotts att vi bara behövde stå för medicin och föda.
We transported him to the vet who promised free consultation because he appreciated our care for a stray dog. Theinvestigation revealed that despite his young age contracted a venereal disease who developed a tumor. The disease was in early stage so that it could be cured with one month of treatment. The cost of the treatment of the tumor and the vermin would be 1200 SEK thought we only had to bear the medical and nutrition.

För svenska förhållanden billigt. Men för mig en liten förmögenhet. Tanken att avliva honom kändes smärtsam. Veterinären kom då med ett nytt hälften så dyrt förslag. Om vi skötte den dagliga tillsynen så skulle han utföra behandlingen en gång i veckan. Vi accepterade förslaget och Zeb som vi kallar honom fick sin första injektion mot tumören och vaccin mot ohyran och fick stanna över på stationen den första natten.

For Swedish conditions cheaply. But for me a small fortune. The idea of killing him felt painful. Now the vet came with a new half as expensive proposal. If we took care of the daily supervision, he would perform the treatment once a week. We acepterade the proposal and Zeb as we call him, got his first injection against the tumor and the vaccine against vermin and had to stay over at the station, the first night.




Nästa dag hämtade vi Zeb som redan verkade piggare. Han följde oss villigt tillbaka till stranden där han tillbringar sina dagar. Visar sin tacksamhet när vi kommer och matar honom. Vi får väl se om han kommer att tillfriskna under den månad som vi är kvar här i Mancora. Vi känner en stark glädje över att ha räddat våran Zeb. För oss innebär det att vi får spendera 20 kronor mindre per dag denna månad. Vi är dock båda överens om att det är värt uppoffringen.
Vad tycker du?

The next day we picked Zeb already seemed more alert. He willingly followed us back to the beach where he spends his days. Showing his gratitude when we come and feed him. We'll see if he will recover during the month, we are still here in Mancora. We feel a strong delight that have saved our Zeb. For us, it means that we must daily spend SEK 20 less this month. However, we both agreed that it is worth the sacrifice.What is your opinion?


Här dagens väderrapport!




Here is today's weather report!